အကယ်၍
အကယ်၍
မင်းအသိုင်းအဝိုင်း တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားပြီး
ဒါတွေဟာ မင်းကြောင့်လို့
ဝိုင်းဝန်းအပြစ်တင်ကြတဲ့အခါ
မင်းဟာ တည်ငြိမ်စွာနဲ့ ရင်ဆိုင်နိုင်တယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
အားလုံးက မင်းကို မယုံသင်္ကာဖြစ်လာတဲ့အခါ
သူတို့ကို နားလည်စွာ ခွင့်လွှတ်ရင်းနဲ့
မင်းကို မင်း ယုံကြည်မှု အပြည့်ရှိမယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
စောင့်သင့်တဲ့ အချိန်ကို စောင့်နိုင်ပြီး
အဲဒီအတွက်လည်း မမောမပန်း နေနိုင်မယ်ဆိုရင်...။
ဒါမှမဟုတ်
မင်းရဲ့အကြောင်း
မဟုတ်မတရား မုသားစကား ကြားရတဲ့အခါ
မင်းကလည်း အလိမ်အညာတွေနဲ့
မတုံ့ပြန်ဘူးဆိုရင်...။
ဒါမှမဟုတ်
မင်းကို လူတကာက ဝိုင်း၀န်း မုန်းတီးတဲ့အခါ
မင်းကလည်း အမုန်းတွေ ပြန်မပွားဘူးဆိုရင်...။
အကယ်၍
စိတ်ကူးယဉ် အိပ်မက်တွေဟာ
မင်းအပေါ် မလွှမ်းမိုးစေဘဲ စိတ်ကူးနိုင်မယ်ဆိုရင်
ပြီးတော့၊
အတွေးအခေါ် စိတ်ကူးတွေဟာ
မျှော်မှန်းချက် သက်သက်သာ မဖြစ်စေဘဲ
တွေးခေါ်နိုင်မယ်ဆိုရင်…။
အကယ်၍
အောင်မြင်မှုသုခနဲ့ ဆုံးရှုံးမှု ဒုက္ခတွေကို
ကြုံတွေ့ရတဲ့အခါ
တူညီသော လောကဓံတရားတွေပါလား ရယ်လို့
ခံယူနိုင်မယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
မင်းရဲ့ အမှန်စကားတွေကို
လူလိမ် လူညာတွေက
လှည့်စား ပြောင်းလဲပြီး
မုသားအဖြစ် ထောင်ချောက်ဆင် ညစ်တဲ့အခါ
မင်းဟာ...
တည်ငြိမ်စွာနဲ့ နာကြားနိုင်မယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
မင်းဘ၀ တစ်ခုလုံးပေးပြီး
အရိပ်တကြည့်ကြည့်နဲ့ ဖြည့်ဆည်းခဲ့ရတဲ့ အရာရာကို
ဖျက်ဆီး ခံလိုက်ရပြီးတဲ့နောက်
အင်မတန်မှ သေးငယ်တဲ့ တန်ဆာပလာ အရာရာနဲ့
ပြန်လည် တည်ဆောက်နိုင်မယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
မင်းနိုင်ခဲ့သမျှတွေ အားလုံး
ကြွေတလှည့် ကြက်တခုန်ပမာ
တစ်လှည့်တစ်ခါတည်းနဲ့ ဆုံးရှုံးသွားခဲ့ရင်
ပြီးတော့...
အစကနေ ပြန်စနိုင်မယ်ဆိုရင်
ပြီးတော့တစ်ခါ...
ဆိုးလှတဲ့ ကြမ္မာရယ်လို့
ဘယ်သောအခါမှ ညည်းညူမနေဘူးဆိုရင်...။
အကယ်၍
သူများတကာတွေ လုပ်ပြီးသွားကြလို့
အချိန်အတော်ကြာမှ
မင်းအလှည့် ရောက်လာတဲ့အခါ
မင်းတစ်ယောက်တည်းနဲ့ပဲ
အားနဲ့မာန်နဲ့ ဇွဲသတ္တိရှိရှိ ဆက်ကြိုးစားနိုင်တယ်ဆိုရင်
အဲဒီလိုပဲ...
မင်းမှာ စိတ်အင်အားကလွဲလို့
ဘာဆိုဘာမှ မရှိတော့တဲ့အခါ
အဲဒီစိတ်အင်အားကို ခိုင်မာစွာနဲ့ပဲ
လက်ဆုပ် လက်ကိုင်ထားနိုင်တယ်ဆိုရင်...။
အကယ်၍
လူတွေနဲ့ ထိတွေ့ဆက်ဆံပြောဆို တဲ့အခါ
ကိုယ်ကျင့်သိက္ခာကို စောင့်ထိန်းနိုင်မယ်ဆိုရင်...။
ဒါမှမဟုတ်
မင်းဧကရာဇ်တွေနဲ့အတူ လမ်းလျှောက်နေရပေမယ့်
မာန်မာန သွေးမကြွဘူးဆိုရင်...။
အကယ်၍
ရန်သူကဖြစ်စေ၊ မိတ်ဆွေကဖြစ်စေ
မင်းကို နာကျည်းအောင် မလုပ်နိုင်စေရင်...။
အကယ်၍
လူတိုင်းကို တန်ဖိုးထား လေးစားပေမယ့်
စွဲလမ်းမှု သံယောဇဉ်တွေ ထားမနေဘူးဆိုရင်...။
အကယ်၍
တိုတောင်းလှတဲ့ မပစ်ပယ်နိုင်တဲ့ တမိနစ်အတွင်းမှာ
အဓိပ္ပာယ်ရှိတဲ့ စက္ကန့်ခြောက်ဆယ်အဖြစ်
အသုံးချနိုင်မယ်ဆိုရင်...။
ငါ့သားရေ …
မင်းဟာ အရာရာရှိတဲ့၊ အရာရာဖြစ်တဲ့
ကမ္ဘာကြီးကို ဆုပ်ကိုင်လို့
အရာရာ ဘာမဆို မင်းစွမ်းနိုင်ပြီပေါ့
အဲဒီတော့ မင်းဟာလည်း
ယောင်္ကျားကောင်း တစ်ယောက်ပဲပေါ့….။ ။
ဘာသာပြန် - ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်
Original poem - RUDYARD KIPLING (1865 – 1936)
Respect & Credit to Daw Aung San Su Kyi
God save our Queen
ဟုတ်ကဲ့ပါ အမေ
ReplyDelete🕊️🕊️🕊️
Delete🕊️🕊️🕊️
DeleteAppreciate.
Deleteyes mom🥺I miss mom be safe&healthy
ReplyDelete😚🤓🤗
Delete❤️
ReplyDeleteClick with love 💕
ReplyDelete🍀🍀🍀🍀🍀
Done ✅
ReplyDeleteNoted with great respect, our lady. 🌹
ReplyDelete💏💏💏💏💏💏
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteTill the end
ReplyDeleteFighting together 💪
It's a splendid poem, Lady Su.
ReplyDelete🍁🍁
ReplyDeleteDone👍👍👍
ReplyDelete❤️☘️
ReplyDelete❤️
DeleteGod be with us
ReplyDeleteGood poem
ReplyDeleteစိတ်အင်အင်အားမှလွှဲ၍ဘာမျှမရှိ
ReplyDeleteအရမ်းကြိုက်တယ် ကဗျာလေး
ReplyDeleteAudiopoem လေးပါနားထောင်ခွင့်ရလို့
ကျေးဂျူးကဘာ ♡
Wheel............dope.🏹🏹🏹
ReplyDeleteမဝေးချင်လို့
Deleteနီးအောင်မကြိုးစားတာပါ😍
အဲ့တော့၊ဘာပြောသွားလဲ😁
Deleteဘာမှပြန်မပြောလို့ခက်နေတာ😁
DeleteFighting💪
ReplyDelete🥰🥰🥰🥰🥰
ReplyDeleteဒီကဗျာလေးပြန်ဖတ်ရတော့ အသံချိုချိုလေးတွေကိုပြန်ကြားယောင်မိ နေတယ် 🥰🌲☃️🌲🤶
ReplyDelete💛
DeleteWas
ReplyDeleteAppreciate.
ReplyDeletedone
ReplyDeleteDone😘
ReplyDeleteDone ✅
ReplyDeleteကလစ်တချက်စီတိုင်းက လိုအပ်သောနေရာများအတွက် အထောက်အပံ့ဖြစ်ပါစေ
ReplyDelete💪💪💪
ReplyDeleteDone
ReplyDeleteDone♥
ReplyDelete❤
ReplyDeleteကျန်းမာပါစေအမေ။
ReplyDeleteဘေးရန်ကင်းပါစေ
ReplyDelete👥💘
ReplyDelete❤️🤗
ReplyDelete❤️
ReplyDeleteအမေစုလဲစိတ်ေရာကိုယ်ေရာကျန်းမာပါစေဗျာ😭❣️🍀
ReplyDelete🌻
ReplyDeleteအကယ်၍
ReplyDeleteအောင်မြင်မှုသုခနဲ့ ဆုံးရှုံးမှု ဒုက္ခတွေကို
ကြုံတွေ့ရတဲ့အခါ
တူညီသော လောကဓံတရားတွေပါလား ရယ်လို့
ခံယူနိုင်မယ်ဆိုရင်..
ကျန်းမာပါစေအမေ။
ReplyDeleteစိတ်ဓာတ်ခွန်အားတွေ
အများကြီးပေးတဲ့
ကဗျာကောင်းတပုဒ်
ဖတ်ခွင့်ရသည့်အတွက်
ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
Good poem
ReplyDeleteI like this poem.
Thank you so much.
❤️
ReplyDelete🍀🕊️
ReplyDelete💙
ReplyDelete